7 g+ ^* s7 n7 K$ N; W: z1 a- N泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
; N$ L$ N: m7 k' V: d R) }
; }3 I' Z F1 a0 Z' n+ ]
1 d7 I; p: y4 A; Y& t( l①Hot and sour soup with shrimp. T* A! L1 T- y
7 Q4 J3 @3 w- ?, j$ F# T
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
" D# o M2 m0 e* c8 I3 G; [, I7 T1 y
ต้มยำกุ้ง
4 ~% G$ U( }. }. p1 C3 W- i' u5 m 2 l" D0 \# ^$ \6 _' L; U
Tom yam kung4 m; P" s5 R7 G. z2 B
" E: ]7 H* C$ p) k/ i& q; k
②
9 }( B! q1 D' q3 r! F: T7 eGreen curry with chicken RDy
6 L+ x P+ u1 E2 }綠咖哩雞5 E# ~2 w8 t4 W- a/ i) k: H) I
1 B2 t! g4 ^' R+ O' i6 L
# q# Y0 @3 H, ?( L1 G+ [: A( K
แกงเขียวหวานไก่
! B/ n' m9 [% {: n0 l+ X
9 @, W$ J7 t7 Z8 ?) t: WKaeng khiaowankai! @. @$ @- e$ a. z) S
* m# `8 b% G( d4 s0 V
& T Z1 J; Z+ k3 q3 V7 L3 W
/ p$ N1 X% y4 ?③Fried Noodles 0 _& s' j8 P1 x l* H8 R2 |0 W; [8 z
( V E5 H9 b, A
泰式炒粿條
- x; ?* S+ S/ \ u$ B* B1 p, s9 @' M( E9 t1 g% x
ผัดไทย , z* V$ b9 M+ _3 U- J* l5 V3 T/ S" I
Phat Thai" [ T) _- x" I& ?& N* L
5 d7 u* x, a' ^. }1 O' Y' f
) J6 |. u: Q# {! H # ?' n; V$ s7 y: p, H
9 A# [; _: g! \+ s5 M2 j7 O# I
# s/ h3 G) L6 T3 t* n1 Q& L u: J④+ Q3 b8 \' W) M( `1 x% S
+ f+ ]$ r$ T" c* Z6 X) w! dPork fried in basil 2 | [' d5 e, `: \
8 D) A$ ]" _: [$ M* I5 ~ W嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
, _* |' {% P* \& J/ @ ผัดกะเพราหมู、ไก่
4 {& t' t- P l4 B, Z7 u' x+ c8 S' V3 Q$ s
0 q6 [" ?2 o# u6 L' H Phat Kaphrao Mu or Kai
" r% u" p) s/ Y. _4 V# q( F, c1 E ( e( V v* \. X5 P5 H
! r) g' ^6 A \0 y' x* }+ |6 k9 W) X+ ~: @
⑤Red curry with roast duck . J: \+ P0 `2 G) q1 ^; z! [7 n
紅咖哩燒鴨
# I) U r# G7 z4 O$ u* t7 S
4 Y7 V* X' ]0 S: n- ?Kaeng Phet Pet Yang
1 z' s: R \" Nแกงเผ็ดเป็ดย่าง0 {5 I, l9 |4 R$ Q
: s$ O H4 E" X, ~ h 7 P4 r9 J9 l7 O- r( Q' s) ?2 s
0 V. P$ d& r c6 H6 V) j% R
6 ~" a% K* H. t5 Y+ {
⑥Coconut soup with chicken
% b- {* r( d! }" {! _. Q
# H/ h4 ?/ z* S. ~9 f椰汁雞湯$ t$ n8 F/ L4 Y, e, v5 R; i
7 @' _$ x5 u. W! }" n
ต้มข่าไก่ % ?6 L8 k8 E# g) [- M
Tom Kha Kai( o; |! C7 Y0 }
* J+ y. [2 f: ^' Q" c
Q2 G7 H% Y/ ?* Y
1 o B% M6 Z* t
- {7 j' `" W0 R' J' D7 }/ ^
" l/ L+ L. Q1 e⑦Thai style salad with beef
- [4 O! a+ ^7 ? 7 P, Y+ @. W1 l9 E \
酸醃牛肉 L% ^7 O. ]# {) {( j
* R! Q, M2 b% w. z# j, ?: L# [
ยำเหนือ
% u- L- Q ? l4 R ~
! c2 @: `7 z. z; x ? xyam nua * T% j( |& l3 n; S: o
" C( t$ M f! [7 d1 Z
⑧Satay pork 0 l! r" F5 J, I! H+ C* N/ \
0 G' x3 T2 E; s# C4 E7 F# f$ ~# i
沙爹豬9 p% [# C5 ^5 r: E2 N
2 K, J2 A9 [/ A3 h9 G
มูสะเต๊ะ
+ q) c9 j* M2 {! Y' N* w
: T& ~( z* y8 R2 C XMu Sate
4 H$ M: N6 c h" [3 ?# z) l5 M
8 E% ^4 ~, S: m! p0 S
m+ a8 t+ `* ]
' N; u* }1 l+ Q! ~% `, k7 [⑨Fried chicken with cashew * k: Y* o) K, v8 k( D/ o
" Z4 j, X2 g9 c: ^7 @" C( @/ B腰豆炒雞' _5 v; a" Z) K& k4 b: ~4 L' |6 y
) l6 w8 z7 ?0 ?) h
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
! T7 q- V- Y4 r! F; y7 P g Q
( M, c1 |, H1 F$ X7 ?Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan9 b# \7 h% n o1 V/ {3 u3 B
2 E# p% a) s( q1 r" t
⑩Panang curry
# Q3 T( C; J, Y$ g5 V% J! G
) S3 ?! Y) v$ b% q. s帕能咖哩
9 `5 A3 t# E, r* U) K$ h/ ?$ t$ ^" M
พะแนงเนื้อ
' l+ P+ O G* s3 x6 U : Q& Y$ A ~% [0 C. y
Panaeng
' z5 F/ _3 t/ p2 b, i |