+ n( x9 r, Q/ H6 \- `0 Q) c; d泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
C7 a# b2 e9 l9 z. I2 H
8 w$ t; T; K+ a
& i' `* Q+ w. R: E9 t P
①Hot and sour soup with shrimp' i: k8 {( H L: f5 p2 \
2 y1 A; k+ V% u9 w4 }8 B4 A& e冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
2 q A+ H8 F& G# n2 H! ]" h H
: o6 G* T8 X! j' N' W/ k4 `ต้มยำกุ้ง, g# ]: i6 z; N5 {# [
; W6 R5 n: `2 s! g9 m6 O, }
Tom yam kung2 e2 B' R% N% q( U' U6 k* Z
5 c5 h' q6 s1 o5 [! w# _ ②) I9 R+ J$ T( x. c+ A
Green curry with chicken RDy+ ~! U; J# O/ k& J
綠咖哩雞
+ ]2 M6 |' b+ e- H( d' {0 N( N9 E9 [8 F: _! N% T7 \$ G( E8 [
1 ]) _9 y8 J5 {5 y2 pแกงเขียวหวานไก่2 Q' _' {$ p. H# T/ G( S# M9 }
- t/ Y& A" t0 A' B
Kaeng khiaowankai
& r+ B3 j) r- e2 v& {6 A7 B K; u0 d3 o. \( G! c: s
. Q- y+ P o7 Z/ ?" t
$ |, h8 _5 M- U
③Fried Noodles
$ f: w# `9 V; P! _9 `: `6 S
7 A' ^( i, G( h) x; X h8 X0 w7 I泰式炒粿條
; t' \6 ^# s* T( a
' b" L% ~9 D- Y6 K2 V& E3 ]& B- vผัดไทย
: s+ e3 d$ C8 Y2 i! ^. y; ?+ o, Z0 ~7 A7 JPhat Thai
4 f( A5 ^4 \: y' W
1 f6 e# I5 d1 k* w
+ Z& Y, c/ L; f$ ^$ v5 t ( j! e5 S* d3 G! H. L$ P
+ o* U- {; R/ r4 x
/ y1 F9 {* n3 L+ d v) n6 s④* K6 e. c9 J* g8 K) O
( G K( |! V, C- c; B, Q+ O3 PPork fried in basil
7 r, H' q& i$ L3 z8 e 8 h. F# R* k! V; c z/ M& n
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 , f1 _7 T2 e' `8 _
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 5 l% Z' y8 V4 j" D' T
6 X7 F- b- | H2 \
& T% Z2 Z5 S" l. T8 k Phat Kaphrao Mu or Kai1 ^9 W1 K8 m- e% F+ D
4 A% r: @& v) f- n& S3 Q0 t
1 y! D( E9 P) `( N1 L, z, l! L2 H3 m
⑤Red curry with roast duck
5 x9 q( q2 _2 r( m% L紅咖哩燒鴨9 H2 T1 R1 O1 C3 o
* |7 F- R) Y& Q/ `7 ~- gKaeng Phet Pet Yang
3 {* `# o& ?1 E: p8 _. w7 Hแกงเผ็ดเป็ดย่าง
2 q$ y; E. n1 r6 z, i9 E- X+ }/ ^' I$ @% q8 E$ v0 q4 m
4 t, \4 }6 v% f: p g* U0 K& V# q
; M: f0 n: v E; c# y9 A% @3 g
1 H7 D7 _! e9 q$ @⑥Coconut soup with chicken
8 H l/ R/ v3 `' {
* _) y8 D4 i: K2 s- {) [椰汁雞湯
' T; _& w% u% g) e
P3 P6 V: ~ a6 E) h/ yต้มข่าไก่ ( {! _. u5 G# r" n9 z8 I
Tom Kha Kai
% e2 E: W3 }0 W1 R
( F5 h# `) @ w
4 W$ D+ H3 z. P ) K$ u" h5 Z0 Z9 E D1 @/ h
6 n* `; f) n7 Q# h: K. o" R
0 D4 e) q7 z/ ^' o⑦Thai style salad with beef / J( z y7 Q( M9 f
0 O6 L$ U/ ^- Z Z
酸醃牛肉) M" }) h4 V. n. C
9 l2 F* u1 J: @9 v; j* R6 G5 qยำเหนือ
3 E d6 n5 Y( ^% z: ^0 ~ 5 [! x: f. U, L1 k
yam nua 4 k5 z+ M* d4 C- S0 n, \3 g( v+ l
[! O* g. n' @/ l& Q( ^# m6 g( [8 A⑧Satay pork
7 Z. S& Q u6 R, P 8 t7 ]. I& Q2 Y# z6 }7 H
沙爹豬
* {0 U% A; H6 S7 @/ h. a0 V
: o8 {. v5 g0 ]& o( P+ v0 oมูสะเต๊ะ' s% d! K0 A& H& C
9 C# n7 v, T" M+ v! ~, [8 r! QMu Sate5 ~8 K( S4 m4 U+ m% Z. W
- T0 E6 B+ B" p+ w
0 N) t+ ~& h: @) U) y& B% J m. ]
% P6 T1 M8 n. ^( g% o& M+ e8 t3 d
⑨Fried chicken with cashew / I' r. l2 |% W4 \) R# j: U! {
( O5 T; T! H5 g! l+ }腰豆炒雞$ q0 u+ U" X* B5 a6 p+ |
1 h4 t D& ~$ Q( O6 i
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
/ d! k/ P: N9 j( y T 7 G. `( s( H& N: b" a- L
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan, r1 z$ R* N7 i6 J
2 U! i5 F0 s+ q$ s% w
⑩Panang curry
4 @, w7 F+ n" E6 B3 ~0 {
9 X7 u W0 |" w; K+ k. C$ t" T帕能咖哩
* Y- W" W5 X! n' U- r, \0 D4 {- t9 f$ ~9 a' f
พะแนงเนื้อ( }, \8 T- j; h, D) e% {( `6 o$ V
' ]& I4 m- q4 f! ZPanaeng
5 r' f3 }! ?" T+ p/ H. [8 a$ a2 S4 l |