杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
4 `. y2 P+ x+ f2 p. N& I/ T) r% ^/ h, G0 T1 {4 a
回复 仔仔 的帖子7 ~5 S' o$ l  {. _- ~. g5 x% ^5 a
) s. i" ^$ ^" ]- X5 E# U0 v7 l

9 z1 a1 x* r/ P. l% q{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

. m* ^. q, k3 r- i* T7 o2 b
9 s% B5 J+ u% |. M1 e
歌曲:你或许就会了解 (泰文)
7 A/ m% `7 P! u1 ]歌手:Sirasak3 P6 E# S% `1 ?5 Y, h  i1 [- M
# y) G! P( c6 q4 I
无所谓, k1 y% P, U7 M: W
虽然内心将会悲伤盼望某个人" g3 t1 |8 i& g9 f+ Z% ?
有着我对你的爱而让你幸福  S. q  b: q6 @2 ]4 v( I
因为我俩身份太过悬殊
" e& m7 ^+ c+ h3 E. m我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

% }5 }+ J; r1 x" g8 U( G
: P' i# Z7 L* v2 T/ v5 `' U
这世上并非唯有我们俩人; f' o9 i& d/ ~: K! F2 F
还有千万个事由等候明日去解脱
' W2 |! v8 |) @" ]; p唯求祝你幸运
* ?. T+ Q3 x% x: o至于我. J" Q1 ]: U' C+ _
将欣喜的持续守侯着
# F7 w$ W$ W0 y' }3 ^1 |6 Q  s' H& F
至此我的生命可能空虚4 ^) m' r$ _+ h3 a. T1 y
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
/ w: T! H8 \0 y. @9 L但总好过最后一次心碎的时候
$ i1 q1 Z( a1 G' A/ k8 Z8 B% M3 H我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
9 t# n6 q, T% `  s! z
0 M7 J) [- i5 Y( ~8 A; L" k% H
音乐。。。。

- d0 x! i1 O8 D; V5 D; r4 ^
这世上并非唯有我们俩人
* j& D9 b2 i4 U6 n还有千万个事由等候明日去解脱
9 G1 g) w4 I) ^  L4 O7 n. c唯求祝你幸运
8 o, k0 M- ]1 k) x! N8 a至于我
/ W: S. ?9 T  Q; I8 ^3 c将欣喜的持续守侯着
1 X, a' c, r! p; N+ h) j

, n) e, D: h4 [. }2 O9 ], \
至此我的生命可能空虚: U$ A! U! Q( @. [4 [" b5 C. G
必须陪伴着寂寞拥抱孤独1 e; w& h! o% q# s; O
但总好过最后一次心碎的时候
. H& J  d6 y. @% O. \我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
. g* I) H% d/ _" w
唯有祈望
) n+ v% z& v& A! C8 c7 [* m5 H在最后一次心碎的时候
* a1 R1 P9 z* d; u你或许就会了解
# L0 ?* v+ m# X9 [) b. G4 [是谁爱着你

. I  B  S+ [3 L4 B' i7 c

5 q: o1 [3 T  ~7 P; c' i3 Z
{:388:} {:385:}

$ r+ E7 }- N, K3 [2 ^6 e; j# P2 L- @  `8 r* d: x$ H
" ^2 J/ b& I# g0 ]: I$ ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 ; ?$ l1 `3 t9 G! s; t! S
: y/ R6 b& `9 V* V
Karaoke ) z* c! x9 `7 H3 _: ~) c
(一起唱歌吧!)9 O5 B8 I  z# q1 D. z# Z: _% c/ ^
# r" |; V" W6 v
5 n5 w* x0 x5 q

1 t0 H) z$ e) }$ Q& iLeaw-tur-kor-kong-kao-jai  [1 @% c3 ^2 ]2 }5 M' z( ~. R
(Singer : Sirasak)) d0 i! e! i: `
, j! m1 g! B, |5 {
Mai-pen-rai
  e1 r& x! F, C+ ^- D' z( Z
mae-jai-ja-taung-took-ton
4 M# E: ?. R' H8 i# z: Ahahk-tum-hai-krai-suk-kon
4 _6 X% r! X; m5 rtee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
; \! X& M2 \8 r1 c% Ppraw-row-taang-gun-mark-mai
8 A$ O3 ]1 ~* W- Z6 d6 p1 x0 ?& Dchun-kuan-tut-jai. ~+ c' ^% p5 S4 ~0 M$ X
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
" c) ?) A& R  }  G' P/ Q: ~; t
3 Q& [4 Y# ~5 K* ?Lok-bai-nee  b% Z! l" N; `* m" _' M% k; o
chai-mee-kae-row-saung-kon
7 m; q9 X- f+ A/ H7 [young-mee-roy-pun-het-pon 8 o0 y$ ]' x: C' u7 u0 _8 l
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
' b5 _4 b: s1 K+ q: K1 V* A; Ukau-piang-hai-tur-choke-dee
% N/ ^+ b* D  nsuan-chun-kon-nee/ N2 P' v% D+ d/ N, o& m0 L# j; `
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai( u( f( A, _3 Q* f: b
0 P( C4 ]( F. ~, i, [8 C
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow+ T9 D2 D. E1 H# o
taung-yoo-gub-ngow
4 Y& F! Y" T! Y# fgaud-kwarm-diow-dai
5 @# K+ e4 v# i4 h0 _( c8 Etae-yahng-noy# V! }+ W, Z- d$ Z9 S% _
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
6 @8 T" l& l$ Cchun-kong-hen-dow-sot-sai
8 p9 w$ i+ {" w( |: E% j/ x8 Pnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
; q6 M5 I( O) X+ O6 m7 i$ x( p5 |5 K( U# K3 H0 V
Music....' V/ S0 f0 O6 M# k. h

9 e9 W5 H% s3 L+ ^# R* YLok-bai-nee
" ~0 P2 e; l! ~6 O. b, `- c8 achai-mee-kae-row-saung-kon: Z. v5 S5 c8 C2 z& X' J, x7 P. d$ p1 b7 m
young-mee-roy-pun-het-pon 4 S) f; a; b/ q% Z: P) i
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
7 {( \( f4 P0 c$ t7 s" R8 |kau-piang-hai-tur-choke-dee$ Z0 i7 c& T/ f
suan-chun-kon-nee% \% y$ o  E7 G: g2 y: N
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
, b' H; k7 O4 g1 p$ h7 i* d7 @' _9 l' ~
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
6 A/ g/ O9 y$ k) `8 o0 J' Ftaung-yoo-gub-ngow
7 ]. d' V  U: J+ {' ^& ?gaud-kwarm-diow-dai 3 x/ I, Y2 S9 ~: I0 }  {/ t; c
tae-yahng-noy' G# X& u4 ^+ d( W% h0 C( M
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  & @, Z6 O2 Z& c1 ^8 D5 Q0 {
chun-kong-hen-dow-sot-sai
3 Z# G! y: v; z" F4 J( D* X! lnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
# j3 v6 Q2 H$ W8 \$ w  Y) ^6 v% u: e. [  K. ]4 v) H$ P5 K
wung-kae-piang
5 H: {' }* D# W1 H% f* Z: rmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai& E, K' H2 z; q/ T: T
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai$ v! D( P1 J9 \: [7 P+ |5 t" n
wah-krai-ruk-tur. M* ^9 X- a. s7 g" a5 T# T

1 Q; G4 R# P& Y: c, m4 e
8 c" a+ @7 L: g% z{:384:} {:419:}
' Q  J5 ~! w5 T. H: |
听完了这首歌,我想哭啊!
& ~* M" V8 K8 g" r0 T# I# x- _
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子% q- m3 p  e3 E$ i* ], B" E
" f+ _' ~, g. A& q4 Z+ V4 r
能下载吗,我好想记下这首歌9 P  e6 s* \6 j
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?* Z( o! S, s, c

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-24 16:07 , Processed in 0.044723 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表