|
|
. q+ E: P: |& n {
★I get paid to think about things I wouldn’t think about ( g/ {# Y4 ^5 g3 V1 L, t
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 2 g# h* W( L: e; C9 q( k
And I say things I don’t believe I say out loud
! F% c& W, t% N- O. s O我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
- s; [' E% n6 j: R. O! }I get a wage from Monday morning till Friday night
. H. A7 \6 U y6 W' M我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
( R6 Q. R, a/ T3 O5 xAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
& |* b% S* G# k: z4 v- F9 ?, L一周工作35小时 我得生活下去啊
; w b# O6 p$ q8 p6 l* ^$ |6 H9 s! v) ?; d# V
★Then I’ll keep on dreaming
6 y; j" W/ P8 @) q$ \我一直做着梦幻想着 5 h q2 h5 l2 u5 i" s; N3 S
Till they say time to go, your day is done
1 W/ r7 j8 U2 g$ D直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, T; M2 A, o/ G" p, C! f# asee you back when Monday morning comes.
, b5 t) |0 E. f% C8 R9 R: X" |周一早上见哦 1 h' l- g( ~( e. F8 V
, R- Y) l6 q+ f
★Two days out of seven ! z9 ~ A k5 B$ W0 _) J' \6 x/ L
周末假日[周末那两天] I- c9 G2 q& o! i F
that’s when I’m in Heaven 0 q' y8 c7 D l5 y g* R
我仿如置身于天堂
% R4 O' k% J* B8 ~( dthat’s when I come alive
; b- o# O" Y, X我充满了活力 8 @* F% ?% E% h: ], K
Two days out of seven 5 Q) H* ]' z/ \5 a n. w
周末假日
% u6 X& U% G4 Z8 }let me be forgiven 7 e3 _! d9 C) Y
宽恕/放任我吧
) n; o# v" s7 q0 Z7 P, \1 |0 @I just want a little peace of mind 6 f; [5 t9 R: l. O0 I+ x( g% v
我渴望内心的宁静 + ]4 ~3 c( u. \* @4 Z ~
and it’ll be all right.
- v" R f) c( ?' y5 N一切会好起来的
+ v" V/ @3 Z4 ]* \5 f6 b& `: g+ Y% Q9 k# G4 g+ q% e- G4 u
★I wake up and tell myself I’m never going back.
& [! i% `6 R w9 W一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
) g) j( v# k I( R8 Z0 ^But here I am, I’m on the same old train on the same old track. # O- L. s0 r/ u0 B. F& n/ T
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
0 M, r6 d0 t/ E, N k3 mPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
2 D8 L4 \$ H/ y/ l(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
: [7 v( M: P( s6 @5 XBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 7 i: l2 d6 v9 T: T* c* P1 u
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
( K, M% _ e- b/ A0 P
& v; c/ ]9 M, z★And we’ll keep on dreaming
" V8 Z {7 u2 v+ b6 ^, K9 W7 ]我们做着梦幻想着 2 X: o2 u/ r f) v3 I
Till they say time to go, your day is done
7 A" [& \+ N6 B) V; n: J2 k直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- r+ w# f( J7 W$ B' [6 Z4 LSee you back when Monday morning comes. + P; v; n7 O- t9 R3 ]& h3 E6 f
周一早上见哦
5 |" l2 |8 r: G/ P7 M6 b* c* d4 P+ V( M& m; S* M5 h9 _6 q: h6 r- |# Z
★Two days out of seven & U, R3 ]* q% G' p
周末假日 0 R! M& T9 A7 I7 F
that’s when I’m in Heaven
. v4 P( ^6 F* ^3 l( X) I' _ b% a我仿如置身于天堂 6 O9 D$ U4 O; Q/ N& D
that’s when I come alive
% L8 i7 {, N3 |; ~( k+ C/ c我充满了活力 7 {: H: L5 v5 ?. C# K7 ?
Two days out of seven
: z, u1 M- B# _. a周末假日 ; y2 c* I; D; b1 A) q
let me be forgiven
: K* i( t7 ?) Z宽恕/放任我吧 * X7 s# f$ b( [0 [1 z" s
I just want a little peace of mind $ }, M# w4 ]$ {7 |9 q4 |, @, o" N
我渴望内心的宁静
: B0 [& i1 X1 b" [5 ?( V0 zand it’ll be all right. 4 e2 R% q( ]/ R% a. }
一切会好起来的 . I: e0 O/ c, Q2 u% S
; K3 B. X q7 p: l# d
★Then I’ll keep on dreaming
4 G( Q$ h. s9 |2 G) s9 f$ C# H我一直做着梦幻想着 # m P2 ?) B" [! v, Q/ E- X" v ?
Till they say time to go, your day is done
[! [1 Q) J0 C直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 m [% u* S7 d& V# P' c tsee you back when Monday morning comes.
" j* M' q' D2 ]6 z4 ~) O周一早上见哦
7 _8 z: M7 d7 F' a: P; Y, n) lyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah / g' }* E! u3 P! c
9 H, y; w: k" R& l
★Two days out of seven ; ?, q1 o! W' A4 p3 s5 |. J
周末假日 ( A3 {, f; ]" h8 x
that’s when I’m in Heaven : j* N& q( v! _! R7 Q
我仿如置身于天堂 1 B# N; p# x e
that’s when I come alive
- w9 C0 X7 Q% M# I我充满了活力 7 v7 p' c8 `2 ]! k/ e) T* C# q
Two days out of seven
4 Y' u- `* P6 ~5 x9 n周末假日 & `1 Y7 g: z* G# {+ x: _
let me be forgiven ; z" r# N3 p: f
宽恕/放任我吧
3 Z+ `9 \$ v! \6 h( jI just want a little peace of mind
3 Y1 m& K9 k# p! _/ @& t# B我渴望内心的宁静
* X. b0 C6 P- Q f3 F Oand it’ll be all right.
& K( q$ V$ I% ~: \! O; c8 E一切会好起来的 , V/ h+ N* M: U4 I0 C
It’ll be all right
# X, X' T4 y/ [2 U一切会好起来的 0 V! d" W; w) A) n* @3 r6 b
& ` v! @3 q& r3 E7 t7 U4 l: M7 e
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!/ F) p) q" x; b# x& }/ W% n
自己译的不怎么优美哦 |
|