|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
6 e9 p7 x$ F5 G6 Y9 _
5 `3 ]- z" M+ O- l; y# F 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?5 g- x0 d( F0 f9 {
7 l: w9 P6 A" s9 l7 ]. E 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
s) `" h3 Z1 i& N% K# e7 i: T) s/ E4 V1 U' _; S
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。" r6 [8 w* L, h
# \0 a, N$ |+ s) [2 i" J1 @
苏:时机正好?
4 X/ o0 K& g( ^/ J# g5 _2 j
8 x( B$ S2 [+ ]+ Y" y- A3 n 张:是。
* w/ P) s. r& `1 | v; G" k6 ^- R, L2 K9 @, o
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?- [4 r9 V3 ^) r5 o
& T# ?" A q( q# t" s) `! ^
博:公使。
2 ?' P; G" t+ H b# X
5 M/ G- c: [4 E 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?/ c6 Y8 l8 Z2 g
. h: Z/ j) ]" ` 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
6 Y, \& |# d$ h4 ]: {: p& I# v
) p" m, T5 }& D$ U 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
9 \- V* F# S/ `. y/ I/ S" T, Q2 X
: n, I- L/ ], D8 t3 Y 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
) I. }+ `* R7 w. V! E9 @6 s. v, k6 o1 u2 R. c5 i# l
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
1 L. }+ y! H0 c+ H; U \2 ~" h
9 K, V+ m! e) @6 A: ^ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。9 U' ^: [% b3 i ?* g
# j( Q' V% T0 g. i6 K( Y w- S
苏:哦!! D7 |) a0 o8 v* c
" n2 P. C: u4 w
博:这位是真正的职业外交官!哈…… j% g8 f: U( L2 T
% p' f# }0 L! y( b 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
# u# f4 j \! Q2 L# l, a
6 G( W1 c+ o0 m% W7 `% p5 Q 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。* G) f. h6 ]) a: F
' b& l: c" B% P/ W5 o5 H5 |
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?; Z0 H4 M6 _7 R5 D0 n; x% [# S
$ X! V$ g) z% t( m' b+ U5 e6 P0 q 弗:是的,说泰语。
8 [- `7 \7 F" c; N$ O, o H ?2 r+ T6 h) l1 f- G& m9 j
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?, ^- |" D8 D: M+ l
% I) G3 S0 l0 P3 u" z1 X, k
博:还从来没有吵过架。5 v- O6 A0 m- A' A9 I4 _0 y
3 h3 J* o3 u8 \5 E7 p" `9 r8 y( z 张:是,从来没有。; G% [6 @& u9 C3 z: N- t& |
+ d4 e6 F0 ^& C
博:用泰语说,就是“还没有”。
8 H" @7 C' ?1 U t3 j1 A' |, z+ C9 N5 R/ k# l4 H4 w6 Z
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。1 N0 x5 g) K2 T+ a
( m+ m) X& l* q9 W! Z* n1 R' s 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. i$ `. |9 {5 K M t
9 S1 a* }' h, e2 M 张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 b8 k) G9 e# h6 M, R, C
* R" a, H- _* y( h# d
博:从来没有在那个时候见面。
, g0 E h! w' y3 N& ^5 d% y4 R. j4 b: Z2 }
张:哈……1 |3 o U* _4 }8 ~# b; N
- R0 c3 P* P( ?- V. T- J9 s2 | 苏:尽量避开,是吗?+ h% L. g/ D: [2 Y0 b6 z
6 T. v1 b: @0 T$ I4 p% `& c8 V3 B
博:避开。避开。
" o" Z6 i& W6 _$ V& i+ e* A+ G, n+ y
苏:那英国呢?
9 J- f/ p3 H* \' K l4 R% X7 k2 N; Q
7 H& C- A7 P' H8 ~ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' I& U' Y% U3 C
& x! z+ _6 r- B+ X H" @: S 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. [, I6 M& o5 p. \
c W5 s Q5 L. m! ` 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
) z6 b4 K0 z o6 G
6 A# t# j5 N0 W) p" h 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
2 O& e, i5 q8 g! c2 s# |. {
: `+ W: `3 }5 C, j* P 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
6 ~& l& Z1 g2 f7 t+ V P! b0 d
" C' q: F& M0 Z' q8 p5 H P 苏:那作为朋友,会怎么做?. u) w9 z( h$ v& Y- v
3 X: K' w8 G" D. ?& R1 x 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。4 ]$ R5 W0 ]& m+ `2 N9 H. e
$ G/ A# J$ h s$ m/ W7 i
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ v, i) x7 ]' A0 ^- f" ]
4 h) W0 L. m& c5 g
弗:是的,会交换意见。
2 b8 F" g) M9 X; G' y" f8 i( k( a. W3 V8 P* n+ B
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( R' W/ N, _, D
8 w$ q O8 J8 i, @. W7 A
博:没有困难。! s. T& W1 X5 Z. q7 V
3 m6 m: A* z6 ?, E+ s$ z( {6 a) ~ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 q7 s2 m- f# t; `% F, ~& q$ \. ~; @! \+ l+ H
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 E% e, \) B# ]" D$ T2 B
4 y/ b3 s! K% ?& R3 }
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
5 U) o0 j* R7 j7 r6 Q: U8 i M( M; W: C
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ A# H0 f+ [6 c
) w- ~ i3 ^4 K3 K6 _) v4 k 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?* ^0 k+ e9 c% R
& F1 h3 N7 o! Z- C# c2 }- z' [
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。$ a* ?8 y0 K: _. ?
: a& S" W$ b) X6 N1 B) R9 X 弗:我们必须保持中立。) x( E) {8 g1 G: n
* i% G, C5 {, C
苏:始终保持中立?0 Z% C& g" J4 {6 q' f' E& _
) p8 K5 \% I- h8 E; m6 d 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
7 X, H* d) Y8 ~4 m
9 \/ ], l8 L8 W 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
# J$ s) m' u& k5 h4 i& S, C
; R7 q% i- k+ w" j/ i- y( V 弗:但我们不理解啊。) }' S; P) }+ H2 J C6 m- }: q; u
2 i/ R7 O- }5 T' O& U
苏:不理解?
/ A, x' |( l& ]2 C" ]2 I& s0 _# q! L% w
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。! y3 y6 e$ Q7 M5 X! O: n2 P5 Y% x
& q% \: l# j0 i8 t8 h3 W# ^- M 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* _" u% Q' }. t# N* ], V. `
0 [& O, @) D: l; w0 J9 N 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 Q9 a( H% i* H' Z& E
; ^, O9 d: ]+ `; I" ^ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
7 c# K1 e" z1 q+ g6 b$ z! z8 a
" I0 Z( ~, ^ q: i6 v* b. v8 s7 r 博:这要取决于“祝贺”的含义了。2 ^4 b+ r- x- \9 W! E7 m: V; x
5 S% ~2 K2 P( Y" v9 V
苏:中、美是同一天吗?
2 i) K' ]" p) ]: `) I
I0 M3 H( x+ F$ q6 c. m2 s: N 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?* b, Z8 {; C! N) c. Q E! t$ a
V8 u% [" l, U' r4 a 张:是。
* j6 k0 ]+ Z3 H `2 Q; @2 f2 ]( _3 J/ o; h
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
5 I' C6 ^5 ^4 \6 |% H: F6 x4 R U( b& X. q/ B; _- @
苏:张大使介意吗?
$ @% }3 h5 R3 k" F4 A: J- C, E8 ~- E. r
张:不介意。& d0 d% ^* j9 @5 A! q+ g
' g" Q2 }9 w& j% ] g 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。* ? `9 Q- E3 M
/ e$ @8 `" [4 p5 N% Y 博:苏提猜,不要想得太多了。9 V2 G3 h( I% D: Y) g8 Q
1 m3 T1 N6 M3 y0 S 苏:泰国人这么想。* o+ I6 K- D# {
1 C* [# c0 m' M! E+ D) J 博:我们不这么想。
% {& V$ W; _' W) p) x) E/ h
' C1 [ e" ^. ]/ m _& L. { 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
* A7 f1 t: H7 l! k. w+ {# w6 c/ e3 G+ ]( t z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
0 L) o7 @8 e/ _9 q% c5 H- K: M5 W% f4 p5 R- m) r& ?7 P( v
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
; c) [: |0 w7 @
+ f p- `) P- @+ s2 q 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: J: M, c# y, U& q: C% Y7 y( F
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。0 T1 f: `) x" l" v* d, T$ l
( v5 c; R9 W% s. Y; K" H 弗:是。3 w* }8 `. i3 p
2 B9 Y2 W+ w: g: \
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) b! G! U8 r( ^" f6 D" Y; P0 E9 K+ \# M `# J: B$ e
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。$ W& |) s! U- H0 \
4 O+ [# a/ W" P" A 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ E* ?* Y9 U) ?2 ^! K
7 N( ?0 J! O6 b: {3 S7 |5 v* D) j 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
" ?1 e* p, X( Z# S1 x' P! ] `. s- h+ t: S0 V$ S$ Z
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
a) y w2 i9 r% c$ A( A1 I1 u. B& w; A% h6 S' k0 s& `
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
7 l; O: ^$ m2 X! d) ~6 C7 M1 m2 R* J6 I1 H
苏:大使感到糊涂吗?7 G' |# Z0 @8 }' ~6 @
6 R2 K9 [ J3 v/ y- H0 S! P2 R' m 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 M" S4 m6 N9 {1 t5 N. S
. d9 t3 c8 A' P9 p$ C" m 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
. }4 g6 ^7 ]" x; ]8 S3 g$ V) X7 ], [4 d0 @+ T) _8 c% M- s
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。5 |0 @6 n/ i0 ~% l. O0 |
% g8 m2 ]2 O0 a5 l- _1 t0 ?# Z
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- t' s- S y$ r9 K
7 A* Y* W/ [8 { J' K 弗:哈……
$ C( U3 q& u" {5 z5 }/ `. M" f% {' N( ^" S
苏:每次来都碰到了“革命”?
+ p9 l0 a: A2 i# D% n: n6 j
$ ^: F! V& J7 |# _4 C 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
& t, E! l; ` h
" M! ` f; k* K c3 k, c2 x 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
3 z& g9 H6 A/ W6 p( h
) `" `4 G) W7 Q: D3 \ 弗:那天我在英国。4 M5 b) @2 J9 u
( f' P& H/ [' l0 n9 S
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* t2 P' x# u+ Y" d# i5 U) y: Q; O
2 J0 r2 c; c3 u1 E- B, C 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?7 M' | o2 f7 `+ O0 a6 u
( y" D0 i/ e4 o 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 {( Z1 E& A3 X
( U4 H/ F9 G) F) f" R2 C- a2 r
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' A* l) `7 G$ z! W& w4 F# g4 c( K$ J
# V9 y3 Z0 a& j5 ] g0 T1 `) F: | 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
' V8 |/ B s3 {( F* |- i9 Y1 P7 l: h, \1 h; Y% _) f; F) U' |
博:那你说说,有什么情报?& Y( m0 B# r+ \ J
5 l& s4 j$ D: }1 r1 f c) ~ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?1 t4 Q! P3 E% t: v
) E( }+ q0 V! }% R7 `! w3 y
博:不对。
3 G5 j) c# O4 p8 t/ ]
: o0 X/ u- o8 ] 苏:CIA,可能有什么情报……7 N- T* T, }, _& g4 r
* `6 d; ]+ D+ p& u# v# q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
+ g$ F% e+ y9 S* q/ t0 l6 F5 v% ?2 i* P9 E3 R
苏:不是事实吗?
1 Q9 P# F9 q' R( f- C' }6 a7 [" C9 I" m; c
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。6 Q" C7 V$ v7 b; F- u p0 {- I* z" A
I/ C$ q5 L5 @1 b: P7 e: _ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
: w- l6 h, t5 d" B. a+ c+ ]( ~2 y! C7 r4 B+ D! _+ a
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。2 [ N+ S( A" r$ t
. b( o8 l' _! e2 V- t 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
/ F0 s1 B4 H9 w; m1 \* w+ Z( R' }. y1 l7 l9 q9 @
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。( w7 a. x9 [+ C5 i2 W3 U5 \- L+ j e
/ F1 r2 N3 B) ^/ C H+ t
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?! e! L# z; t' D" x) r( F, l
% U% O ~ }; r
博:苏提猜,请不要这样说嘛。" {' E8 N8 g) g, m/ l# c
" y+ A8 U' u; T8 ] 苏:为什么?损失什么吗?" E) S- S" I' i) o6 W
+ U) d& o- g/ R. L8 |* A: [
博:是。哈……
" q) m3 K8 Q' @1 V% t Y& o. X0 |- R
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" ^5 w; p3 O C
; [- U4 x" b/ P) G, K; U6 Z# } 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|