|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张/ q& g J& r: T! z" h
; W6 Y$ o" J5 r1 } 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?! M" r- p; | ^0 Q9 c, _
# p; Z$ J' h/ A$ ^ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。3 D% G! n9 x& Q8 ?
5 N1 ^4 t. v2 B 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。) b- |% V( u* t. R) j: Q2 v
. C7 _" K) E# |- u, _7 j 苏:时机正好?
5 y( e( V/ x* Q$ e6 `$ H) b& ?9 v6 U+ u$ e4 ?
张:是。1 B4 z. F$ a; R8 n
+ E1 O3 }& C2 z7 ^1 E
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& O" n: w8 L, G" c8 }
! R- Z! b" V! h9 X$ p, n) j
博:公使。
$ g b5 i4 a5 C
( {8 n7 B/ |" I; b* ^, c, Y" p 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?0 b; M- _& O3 \7 e
; I" q/ O5 O5 x0 i
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( V. d( O7 `1 c6 \6 R% D
$ L/ F+ {8 R: r2 N 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 W, K7 T, X$ m3 `
. L8 H( j8 y1 ^' J: e% y! g) T
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 }& P( Q n: q6 Y0 L& b
$ }" r, t3 u: T7 |3 h, T2 ~ }
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
! g& a2 F a( K$ i, K7 b0 y$ g7 m( P' E: ^
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ ?0 y& a! A5 p4 @' I
& r7 U/ D; _* |- o: ] 苏:哦!/ r2 k+ o+ g8 g) Q) s
$ N% F& ], j6 p2 G0 D
博:这位是真正的职业外交官!哈……! b3 { ~5 C% Q- R) O3 j2 h- Q
5 o* @8 Y' J' q( p3 h' Q3 M/ P7 {
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
6 n6 l, d5 z+ g: W1 W, m; ~6 c3 j/ {( s
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 L, _7 q- Q* G8 ~3 Z' z# {
& D1 R: b% U; c; C6 |1 c, V
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?- G: S' Q5 I2 H# B
8 `% J2 H( P2 H
弗:是的,说泰语。/ F, Y$ D# [! L
- e) J9 | i% G- T4 z N* a
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
4 |9 q" o9 e4 O: s# `( |
% M% O+ V1 D+ U1 e7 C0 O 博:还从来没有吵过架。
( [& G1 W. U o5 J5 G7 T( h* W% P1 A0 g. p% S6 W! v
张:是,从来没有。1 j3 D# u3 l7 Q( B; c
' s, v" {* H3 r0 S p+ S7 u0 K4 h! q3 \
博:用泰语说,就是“还没有”。/ R$ T; g+ g& w
0 A( ?7 ?$ H- ^* [2 i& O 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
3 B/ ]1 S# ^7 T3 Q+ B+ u' u& V* L; D. e
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?* |' g8 m8 x% U: @3 ^4 R
2 R% R( }# G u M1 j6 z 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 X9 x- V' |/ M' z- M& w& r
9 ]$ x0 p/ [6 K4 n) ^ 博:从来没有在那个时候见面。
4 W$ R) N. d$ R9 ?+ F5 W9 a* a) L2 H( Y6 n, U7 ?1 h
张:哈……0 r7 u9 w$ U l* m0 ^
) x# C! R' V! e
苏:尽量避开,是吗?( @/ J+ Y9 W9 T( W; g$ ^
3 R4 s0 U. j8 e7 Y 博:避开。避开。
: e* U, u6 O7 Z4 N+ _+ B z* j! b' s5 C
苏:那英国呢?
# R/ y1 V' V7 \
, L# I$ F3 z$ C) G 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。3 B0 Z+ F3 G. v Z
3 i: T% t0 _% ~+ K" r1 i: R& B r 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 w2 E0 @5 X7 Z, c" H
6 H! A0 i% S! N. ] 苏:要退休的大使说的就可以不一样?. f; E, l! [( m, O/ r7 x5 @
, a. e2 B. t) d1 S! |" }( V 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
+ x) V$ U6 ]; h |! f! C
+ a) e+ ^8 Q/ P1 f$ U- M& I 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! U U* t: Q8 L+ w* g
& u1 b- x2 C1 \. N C7 T 苏:那作为朋友,会怎么做? t0 X: T* c! ]& L
' |+ d; Y+ R4 M+ p! u; i O X. r 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
; s# D& f- D8 L) b/ j2 l5 i( _3 j" o0 p& Z# f
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?! `2 T! |& |4 ?$ S9 X
( \0 ]# o( q4 Y$ N7 \- |5 I2 F0 y
弗:是的,会交换意见。% D& f& D2 n4 Y- N" U
: I5 J* c ~6 W. V0 Y
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 Y- P1 {8 {( e' L: y
1 m% K) i' Y2 C9 @
博:没有困难。5 [$ s8 ~: N$ H& ^' w6 T5 Q
L, w) ~* F0 B0 x 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
) f) Y& I) n- Q% d" I: x- e$ Y. F- d- | d7 b
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。& E9 x' u/ o) ]) L* E- R0 _
% P+ J; n( y& S& c' X
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?1 |; Z7 Y) o; a/ R+ ~
# @9 E/ A$ ?1 T' c7 Y5 I 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
1 B" J* \" H4 a0 r+ {1 }# d' E1 b' J8 @ M: k6 E- V" b+ l
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?8 [7 X. Z E r+ D; D
4 G# ?8 g' Z/ m p, S) J. C
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
' X4 A/ _/ v9 Q) j* p. i. A& y8 H: m, P# ?% P
弗:我们必须保持中立。! {. Z7 N2 c6 `3 A5 [, W
) i5 s" J5 l/ n! v 苏:始终保持中立?
, v: u( D6 w& L { G7 ]$ H6 p6 H- x% i/ t. C' I% j
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
- V, k+ y& @: j: W- h$ E2 b# K2 m- H4 E: Y# f+ M+ c; U! f
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
3 E# p) Q9 ^9 V2 h8 @# B/ [5 [
1 P3 Q$ {8 M, `4 M2 c) ~ 弗:但我们不理解啊。
* j, G- K- ` l9 X3 T: v0 A/ M2 p0 H9 p; w9 S2 U
苏:不理解?
* P5 `- F, c( z+ n3 P( R3 b1 O. _$ ?4 |: P, m, |% {
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。: @; {: m6 _+ h0 ~% W
H/ O7 |" f. n1 S* [/ \( C 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% s6 X% W$ d# p" y( F' P+ @& F
2 U7 x, P( O, M, W+ U
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。9 N1 [( W0 h$ n( Q) \( W! b
: z/ G% c( F) x7 H
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
8 `; j% e/ v6 k. [+ N+ G. t j6 [9 {
博:这要取决于“祝贺”的含义了。( r) N Q7 b% N( y
( X7 e2 f, J; g. G9 z* r/ g: m3 q& p
苏:中、美是同一天吗?
( b: a9 o: b, ?8 \$ s
9 C+ N8 n% }7 c3 S0 Z: i9 A B 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
, s4 i" T, t1 x( U! U/ }) ]/ G6 R+ Y _; |( S" b+ z0 z
张:是。
7 P8 [# M. R$ ^7 V' p/ F Z( f
% ^$ Z5 c* b/ J' S8 d 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, M5 J* h" E+ X. b
# x+ _0 g1 D# }) J' H5 @1 H" C$ I 苏:张大使介意吗?
- I* z- Y! Z. ]# B* f2 b) O4 @( s
- U" x5 V( I4 a. _% L3 _" P 张:不介意。
8 Q" s) ~1 c! b0 r* U2 A' H6 o8 T& ?
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ {. ]2 C) L3 S; k8 M! S- z
% `9 g3 M. x* P3 R- m 博:苏提猜,不要想得太多了。 P' {: j5 M( {* z6 V( w
+ m( u6 a j$ ?% D# V x& m u 苏:泰国人这么想。
9 D' c3 Y9 L$ b0 y; Q" a$ m* w, m, d8 i! _
博:我们不这么想。
# w0 S7 C e0 W# `2 c% N
' g; C& N! `0 ^; O& o. S& l 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 Q1 P% b0 F) I% g& p6 S, C# X8 m* I( `5 D% x$ x8 g3 i0 R6 \
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" Q* D0 Y) O, c1 J3 Z( S! o
# j/ f! d7 ?! ?) l
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?6 }- g3 A& ?+ m0 U, V' G
5 D* E% H, `: [2 D7 [: a 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& ^% O+ i2 p! L3 h7 q* m
% E& W* u) ]2 m2 M/ L# i, k 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
. O: ]# o5 K, n
3 B. Z7 V$ ]; F/ I2 \. S 弗:是。: A. E/ n, ^% t$ H% p7 L
: |" P T+ i2 W% j
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么? I- ]5 ^- M7 r
# L1 Q: B" H, T/ w$ ]- {2 |
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
+ H, }1 @5 ]' v, ]
: w9 g0 B" {6 E9 p 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
- I' x9 Y3 D* n7 D3 L4 z% {
. d/ m3 |2 {% A. P; E6 B6 ? 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
8 C. _: V) l B$ Z# Z' \, M. G @* P2 y
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# X. F1 X& p3 j
; U" f" i9 |% Y9 _5 Q 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 L' g# ?& y1 d, s# L4 `- s! G
4 u7 a+ J, B, n9 f7 ? 苏:大使感到糊涂吗? U3 A/ r( {! b! [" D
4 V# k. o5 L" Q" p3 D 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。! m! {" Z7 q- k) c2 A7 E/ q
2 j. @) \* l& H+ O7 [
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
9 e' u0 Q) H) o1 y$ F
8 H5 _# T$ T. B) v0 H W 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
+ m+ s3 J5 m1 F$ n- h) O: b4 N3 ]6 z! S* j5 H5 y/ d
苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ D5 U) r4 D, c- l6 ~5 B& g! F) c
7 V% b: S8 {2 W: W& r" \# g
弗:哈……
! i: q# t; N% B9 Y/ T6 _; o+ U* Y1 u
苏:每次来都碰到了“革命”?
; e# H/ f3 v" W7 W* X- L5 z- T, ~7 [. G. M' o' i
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
5 i* [! l6 ?; ~& h% S. ^! t' b8 D3 V0 P0 L8 _( M+ G- w
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 |5 n* j% q$ K1 w* j
* H; W5 [4 }7 o- K5 d" ~
弗:那天我在英国。
5 `7 R9 I( O3 U- a) u* ^" O2 A4 n8 M0 a) ~. _+ d2 v
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
' i1 m/ \) L j$ u3 `) R
- p8 f) L/ _% v9 W( W0 w2 Y0 _ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?4 _! e1 }( E9 z: u" v" S
* Y) v" t* l# b: n6 |
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。3 b" R# p5 c4 j3 b; u9 `
. k& ]3 G; I+ v+ L$ ]
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 o- I4 J5 T. W. S% s" g; g7 x8 |+ ^* m% _9 K2 }" j
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) x1 f! {% X# q6 J, H9 Z+ B9 p/ J" g/ ]
博:那你说说,有什么情报?
2 Z8 M( F4 H# e
2 N3 H# H7 _+ f* y7 d# n 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
! r ]- D9 ]. u) x [9 l) `" ~+ ?! m3 M3 _; h5 Y7 V# N
博:不对。
. j2 B! F* L) S* t/ \4 ?9 r" S3 J4 T6 A K
苏:CIA,可能有什么情报……
& U. S7 L7 {; a
4 I0 x( G! T- u. l) V# g, A7 F% Y 博:谢谢如此的表扬。谢谢。: ^9 y& I# g, L( X7 l3 q3 R* |" y3 M
$ g$ W8 f% x4 o& f% a2 a6 H
苏:不是事实吗?
0 w* y. U; h8 h' Y! N. C q2 j; t% E9 t
$ ^" z0 }8 r4 a2 X: |+ \$ h( q 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 ?; O5 w- Q8 R+ F/ @* T; u' c7 u. I; f
" h% ~: r! y, }8 ~' H' m1 H 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 Q! O5 u/ o# p- q; a E0 J
! a h9 g( z9 L& K 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* _, c9 ?+ D4 s+ _
% l) k' U2 B# f7 {" H: }
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
) Q. [2 A' K1 e& t
5 a9 t2 u0 a3 }5 D0 O- P* { 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, p, Z. Y! O4 H1 M5 T
' ?7 a0 H7 \6 |/ _1 Q) K! O 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
* Z' |/ ?- y0 X, Y% J
+ [" v/ w$ E5 t9 S: R* R1 J 博:苏提猜,请不要这样说嘛。8 X7 r( u; S; w' S7 ?- [
6 j. O6 A' n$ ~ 苏:为什么?损失什么吗?
$ F4 B ^1 `+ a' W' R% {" O& d0 D5 {: |& ?' d- \# p. y9 v. Q
博:是。哈……
/ P6 e7 y- Z/ q& z6 N6 i" K( u; e' l
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( x& U6 C( B& C1 O' T6 ^- {
7 K& H& d/ B! C, ~( ]: b 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|