|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张' V9 C$ S! g2 M
2 ?' q! j5 ~5 B$ z2 E9 f9 s; z
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?0 ?% \6 _4 S/ y/ E
f- F0 H5 S/ H0 G1 r6 O( U 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。& B5 D6 _9 p g# j/ Y
9 k3 g! m8 j% u- c
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。3 n9 @7 e% X% j' K+ k
. p; b" H6 y$ M
苏:时机正好?' A, `0 H1 O6 a( s6 u
( `0 p! d+ V! W) f. v* E% _ 张:是。6 C7 b+ y4 b' d: Y6 G7 q
; X7 q4 e% y0 K% O4 E# i6 N
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 n* l. D) y, M+ `* |- a( ]* [
7 H) Y1 k i. Y0 f, s3 z2 M. P, F 博:公使。. k. Z3 k: H; |1 C& t
, ~# m. m" D: Y9 {$ y+ u! c( h
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) r# K+ `7 j L6 L
+ Z( a+ j+ x0 _% y9 O3 i
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 E, j2 X: r f" z8 q9 V7 [& A: _+ _ L
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& g: E+ O; }1 o
8 o* r5 m. ]: e2 t7 v" z) x 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& F* V! s% P( ~7 n! U) q
r" O" N6 v2 {5 V5 [
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?: \0 S! i6 c1 L1 j/ M
3 g+ b4 j, S' {3 I
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 u g6 g5 g; s9 j* Y; p' `8 y% f
" \1 O( x0 ?) v+ u! c 苏:哦!8 ^2 }- m( e$ d/ r p
: \. r, X3 J# R% Q- x: ?' L
博:这位是真正的职业外交官!哈……
5 Q( d$ ^' R2 H; P# l! _$ a' ]3 s! ^5 o7 Y: p5 X" k
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
# S0 m+ ~1 i9 Z7 [/ r4 J" r' A/ M4 x; [* G
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# A6 I' d- E# W1 W
; j8 T0 N# j+ A. I4 Y/ k4 X1 j+ m
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: t3 b! s0 J, M4 o( |6 k& X B4 I! F: L) W
弗:是的,说泰语。: `2 ]# J( Y6 ]) l( [' d
% U" S; P- D" f2 Z6 U 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
4 }% e3 L9 m$ \% N1 b# h; D2 {& i$ Y
博:还从来没有吵过架。3 p- Q0 s/ [+ Q( ^
4 s8 S6 D; @ O
张:是,从来没有。
& [/ U. u1 e5 V* ]5 q6 s/ S) P3 a( ]2 d0 K
博:用泰语说,就是“还没有”。
# x/ O: b; }0 R/ H( a$ R8 b' i# ^. J4 T ~1 K( y
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 Q/ X: o/ R6 l( i& B# Y. o. u' Z' F8 q
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?) h' b6 `0 z+ m
. L! L3 I7 A' \! M 张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 K5 D1 i1 W% X% N
/ k$ J& W, o$ v2 _9 M, ]$ C5 z
博:从来没有在那个时候见面。
# g# S2 G) G- ?0 G2 K
5 J' L" N" b+ z5 X' s 张:哈……( x! F$ v5 _4 v! }/ ^# N( t& b
0 o7 i! g4 Z: ?0 p" `5 A. ]+ X5 L* o! K
苏:尽量避开,是吗?( t. t/ j5 S0 ]& Y7 G' L1 z% f! x: O
3 O7 t$ h) |6 z" f! [ 博:避开。避开。
# q# K9 z+ w; ?( O* Y" X; b( [1 y$ Z0 r7 w# l1 f0 A. V( q+ a. M- A' z
苏:那英国呢?
4 }6 {7 j! Z. a! | J. t# O
/ U# G* y* l# z* M" r 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
+ ` v3 Y7 d4 S2 p* X5 L0 n/ V z5 ]9 K
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。8 p! ^( b; h% b4 _3 Y$ B }
- n5 U3 Y$ M& y0 ]1 q2 k 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ M! N5 [5 f# U. Y. Z9 v1 ]+ x+ k# F( I% _
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……5 B2 Z- `) _3 x7 |6 H
3 J* B; h5 w$ g( } 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! O. A+ p% H, T8 V+ @( H5 m) s% Y W) x9 D- o6 T# o
苏:那作为朋友,会怎么做?
" D5 b# k% K4 E( V& ~9 C5 f4 v3 Z+ h* B/ r* u5 b! j/ B8 Z
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。3 m) p/ V! A- A4 E2 u/ J2 `: d
1 J' {# w4 e8 d! Y; F5 y 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
5 M4 O( p) C" A3 G; L h4 P5 ^9 ~1 ~! e
弗:是的,会交换意见。( [4 E8 k7 W$ \' Q# x! e) U' a
' R. A$ ^6 y/ S# k' p
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
( v0 G$ e1 @. q) v3 J3 @; v! j1 M+ q7 L
博:没有困难。, f) T. B6 s8 w1 ]* G0 `
, m6 Y0 a0 N! N 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. y0 Q7 Z6 s; T4 m2 ^" }
# b4 X8 W- U' h 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# Z- j |2 u; A* @* ~" Y* L0 _
5 A L. `# O; Y/ s# X8 x2 K4 ]. k 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
$ G4 k3 o4 Y. P" C- Y: G. i, F# I. ^4 ?% s4 Y4 H
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ f4 r" E# V6 H2 P' q. G: _1 a7 F" q* s* ?. c: S: Z# m1 Q9 n( D
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?/ s- w" t, D2 e* Q8 e, W
- U' O% B+ ]- t 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ a* b4 A* d/ e* \$ T* |1 E7 ^2 f6 a7 W$ B/ y; s8 ]) g
弗:我们必须保持中立。
, K" `, D& v0 \3 Q. I
2 m, q+ l3 A4 k7 h4 T! q1 v. b 苏:始终保持中立?
* W, I$ U2 X, ~5 h% _
( w; A) ?6 r8 {( H0 @( ] 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。. u3 {2 D N7 h' Y
5 Q% l8 X: y' l2 p& e" q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
; h2 t1 F! ~$ }- G/ R7 @5 M. J' V
% @) r$ R) L5 X1 A0 N2 \; j& g7 m 弗:但我们不理解啊。
1 d3 w( E* b+ w" J' c
' J8 y6 B$ ~0 n5 j1 M* _$ R 苏:不理解?
# Q8 G/ R+ ~# p J" h j
4 M; V# z- q: Y; S/ N" q7 A 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
* g5 `, }- C8 j. H% h- q
9 T4 O4 v, w; l/ N8 a4 A6 Z 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
& u. z7 x6 D& j4 n }! f/ C7 {8 ]: U! o0 }0 f
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ f" b, m- o6 A2 L9 c
: W7 R. c4 _9 {
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: ]) N+ c* Y p" Q: k' F
* c+ O. i/ O3 c# R$ E
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 |" \ b: z! I$ @7 }; n
- o3 n( S3 m$ K, K8 w) K 苏:中、美是同一天吗?: m0 e3 U0 ]: D/ `- F2 L
" k' i7 I8 W1 W- k3 Y% h 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 D1 r: y$ y7 \; d& A
, L& p2 A) H0 Z* g, E: F 张:是。+ ]. W- x0 ?& d/ u: m
4 i# v! U1 F9 a9 Z4 H2 }1 r 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
' t. B% o/ J( J" ]( d% E( S$ p" C& w4 `, d1 ]! l
苏:张大使介意吗?
' d% B- q* d/ d8 \2 U$ [$ V% Z0 {0 A, \8 L3 @2 ^8 ]0 h' @5 x
张:不介意。
' b3 D; h5 o/ D+ |6 a5 s9 S2 s7 S
: s$ N4 N3 T, m' n 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。, H5 D- k: G% R% f
2 w) i$ b2 D/ t( L5 D( b! ~1 L, t
博:苏提猜,不要想得太多了。
: S" b& T# s h. |. U' z% g$ u5 F* g7 l5 [4 x6 T" m' a1 O8 F, J
苏:泰国人这么想。
& D. i* \( X4 e3 S1 x, L- A5 h4 F: t( [/ d0 @4 k
博:我们不这么想。
6 o1 a2 L1 k4 t/ ~4 w$ i7 P% \0 G6 ~
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 M+ r) _4 O1 e3 H* S- J
0 B" i, r) r; T在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ E& j5 Q. t/ z8 j% \. ]" G6 B+ w) K" \2 H8 S0 b) }
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 y8 T: @) z, k
0 T- S8 N1 s7 }+ x8 G! J0 P 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。( v5 u# H5 F; E1 P
) d) G& N# Y" A+ d0 N# g 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ V, _. e# t7 g7 y* o/ Q" [& F
% [8 w. T- G0 r. j6 c* Z: o/ X
弗:是。& [2 t8 D7 T; t f$ |
% S- P5 p! g8 u2 x 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, z! q6 U/ r1 S- a* {7 z" O
; }# K* {) c, c3 K2 T 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
6 f5 E+ b7 {; i% x: V* B$ r7 F/ V% H$ R
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ J+ o% z) a# E# N
, X# L3 N- ^$ a# y
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) W P" p1 d% Y, f2 r
; Q9 |$ I/ z" I; E
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。" c+ c+ {6 u3 H0 K( F
- ~3 I- C: \0 G- r3 V 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
6 G8 }+ z- w& t% [4 F. C0 j: J
% T6 x4 g, e: v 苏:大使感到糊涂吗?
O A. I3 t6 r( S: W0 L0 w$ g
9 C2 V$ R/ z3 k4 _2 g6 z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。 e& N3 ~( m4 \) M
0 ~$ E; c' R! U! d; X
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
9 F: p7 u1 {$ j' Q
8 v- y' O, ?) V8 z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
% j$ G7 [3 m3 p3 I2 V% P) S- j. {+ J
6 O( R+ O3 S) L9 n! g- n# x 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 B1 a; C. t' e7 l" H/ f8 o; j/ }& \ o# ^. {
弗:哈……
% |. [5 x- b. o' I* |8 d! s: f4 a) T9 t$ L4 G( w ?
苏:每次来都碰到了“革命”?6 p9 m0 ` S. l, W/ ^% C: v6 j( |! [
7 S/ Y1 p$ t: I
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) i; A$ Q! X* C0 s* _% @, ~
6 z' I; W% p( b
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
/ `! X- U1 M* Q
3 X8 R S! ^' m6 i 弗:那天我在英国。! e+ E: Y* A4 C3 q- `
& |- o$ I) i9 | 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
3 E. Q9 @/ ?% }' e
8 ^0 p0 F1 p) ?% k2 x; j( L 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
6 p% E1 ^0 L' r. E2 n. C
2 q4 b6 \6 y- d 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) c( S: a. Y- a/ F7 V& i$ k" v$ k+ r |; I; L
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- ?+ s$ M4 A: U) B! A6 ^ f' {2 b" ^0 w; A! m+ R, A
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 G6 D) ^ W- C5 C) `5 k
7 ?: l- @9 [: B5 {; J 博:那你说说,有什么情报?( `) J6 T' O5 t( a" k
5 M ]+ f7 T; C* O9 ~6 s0 u 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
* \! k+ S% h; j6 H' B1 K' z" E: q* u
博:不对。7 H( { w7 V6 d- R: l& L
- g; |# D" w! k
苏:CIA,可能有什么情报……
# M4 h" k" D* x9 W Z% @ b: p9 f8 e7 t- R1 J) A& N' X
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
" e3 M+ D2 k% w* r' l* d: [% v) O, w$ ~& X! W' \, D) S- g
苏:不是事实吗?; |' {, V9 t) [1 a/ W$ _1 T
% x) o* S" c, u n( e4 |! @ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
' v( k# z8 v3 |0 O% n5 \2 J7 L4 `8 H
7 C! l6 [9 z! p. y7 x5 u6 X1 B 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?) z( @- b4 q W x( m p
. k1 y9 t# y8 Q; v: [: G 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, T: C2 Z6 @+ Z0 D) g% a* ?2 @' E& S6 C/ x
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
5 E1 W$ K% X# Y/ s5 j8 x5 A. b5 D5 [) ]
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
! t# ^$ p$ l# C7 y. J& Z/ ^! {7 S5 V( r+ I8 c" ~/ R0 U- A
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?' v2 N& Q: g9 B* G
5 Z; s1 h5 v( c7 S2 i( W
博:苏提猜,请不要这样说嘛。, F9 [/ x7 i% }9 x+ W
2 X2 {% ?. ~! e$ [ 苏:为什么?损失什么吗?
5 P. E, K$ L2 ~. O/ L
8 l3 f ~9 E" k0 Q3 g, _, ^ 博:是。哈……8 { }" L/ g/ B! V
0 G& Y* A4 }- Z: r0 o9 G: x
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
; B& f$ W# N+ y( D) E+ \3 q/ N W* z+ P
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|