7 b, U" Y* K( E( ^. T8 n( FToi qui n'as pas su me reconnaitre
5 m4 [% I1 w v1 {你,你不知道怎样来认出我 7 ?- ~- [! Z; o P8 g$ _0 t' V9 i
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 A: z) r+ v1 @% y9 V! x忽略我的生活,我有的这个修道院 9 ^% h/ b% L* j) C ^3 [
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 l2 G# x3 c7 w- G6 i. d
在我面前,是一道打开的门 3 G% |5 b, {! z: l0 q& j8 R
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre + w9 W& @/ U4 V+ Y$ m. L& a
也许 U/ ~, A9 B' ^( c; A
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
; F# }' z; V0 o% U! d即便我必须重新开始 2 e6 ]2 {8 q! r1 B l
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 Z* V% `$ m) C; z8 \; l
你,你不相信我的孤独 : i. R9 K# u& t3 x
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai v' Y; a h7 C, a
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ u' m' ^& I$ C- a5 x& O0 OIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! M k) ^, }' f5 w. i
在心中有一条细小的痕迹 / {# b" J- u& j! t# d z1 T* J$ t
In my heart,a tiny string Filament de lune
f& M$ T( @$ d0 t( J月亮的“灯丝”
/ h; A4 S* v0 U @: T e! UThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! W, j( [& K9 z7 T! f
在那里支持着,磨损的钻石 7 R8 f) c& D! \$ T/ z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 N$ W; K) V# U$ F0 a* \& | T但是我喜欢
! e3 d5 ~# k' X' z4 RBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 j$ a2 b2 d# k# W' C9 S我没有选择必然
+ s) v( G) E, mI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 K5 T5 ?1 i+ U- ?
但是,这就是“迷恋”
% m0 [- Q' j$ C5 c: Q; DBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 h/ r1 X+ J5 R2 E) f# q) V爱,死亡,也许 3 j. p3 C) E8 K- B: a
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
( U$ u+ Z: N9 Q4 u7 u为了一句话而暂停时间 + f; H' C; M# c1 g. j4 ~5 Z0 U$ B
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* R9 D1 C2 b+ ~7 [" G& x所有的扩张,以及对所有事情的让步
, [+ G: _8 L7 E* R' YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento + G2 d8 j3 d/ A# B
这就是“迷恋”
3 G$ Z- H" l. g! g, ~And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . l7 p+ N$ X" `" d8 V1 N
所有的他的存在使我们折服
& P! [9 S# }0 O0 W$ C+ l mAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& a" V6 f" m/ t( l最后发现那也许只是一个回音 / p/ R1 h) K+ |7 P% ~
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 P5 k, y. B, |2 B. d/ U5 c: `4 h
你,你不会看到另外的一边
2 G6 D3 c4 ?8 _8 L4 G! m: NYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 t) |: |8 T. [# u$ a1 S; s) a6 R我的记忆走向自责的大门
* H5 @. I! {+ [7 gMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) O4 ? e x' x( K" w5 G8 v5 `埋葬所有,过去的财富
7 k6 E# G2 m! T/ |- D+ rBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) f- U/ w8 }( a6 Q$ [8 v% N
许多年的伤害
& q# ]# M3 Q: V$ V4 UThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 [$ d1 g3 C) t你理解吗,这将使我停顿不前
# W% V6 y5 X# f: h$ wDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ y- i" S4 I+ x9 h! Q1 \我,我已经不再望向天空
9 P( d& ?3 e, }$ v0 p$ A5 ~$ e LI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 }$ ?7 L: F" r F* F. w1 _) ?( h
在我面前,这道打开的门
, k0 W' U8 @6 L2 QBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- G' Q; K" s: R; _& R8 s7 L这未知的东西只会伤害我的心 3 D! q y: O% r" W
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( d* Y9 ]0 u- k4 z5 i以及他姊妹,灵魂
! ^; F1 B3 d+ M6 {" `# i4 gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" Q, E6 G1 n+ Y/ i" f# y有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
P: g6 b$ u7 Y' SSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" D& P: S$ L ]5 g, Y$ T但是有人爱。。。 " ]4 ^/ t ~6 y, D& H: R8 W. e
But someone loves |