|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
1 s$ l9 d7 }) d9 } t- ?
" z0 z9 q* e0 m0 XA
/ _$ _& s" v: k$ d. fAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
`; j# _2 F% L8 v# FAhan gen 晚餐 8 d& R2 k4 q% K
B
7 Z+ t3 J% j. N, zBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
2 N4 ~7 x9 f+ X( M+ y# _Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 7 A8 c! `. K! G% ~5 M
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
7 d5 [) Z8 \: m+ a; KBia 啤酒 Bo(h) 煮 5 W: ^* I! s8 X, X
Bor bia tord 春卷 5 c R, \ A* n( M8 y" a
F 4 m0 f) m6 N. @5 y- ^
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 + g* {) P4 j/ s6 {9 N3 l3 U7 ^
G
9 o1 {7 \ ^" R) [$ z2 XGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ; o }4 t+ b3 o, P q
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
. s+ `# O' r) Z! vGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
& I! `! g3 }- YGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 & [# o( E) g) e2 q! ~
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
# G' Y2 M. w' B+ M }Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
8 E5 I4 {( ~, G' e: KGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
, ^# y7 q( }: j- qGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
2 z }9 ^ m$ M8 q' m. QGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
: v8 D. u/ f5 c3 a$ rH . x$ W6 a+ q* F6 W: h& h( M! i: _# h
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
4 c( Y5 `6 W+ C/ q, J) VK 3 D5 ]$ r# d6 n% n/ |9 Y/ ]: l
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
# e& _& L+ r# VKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
" d n( T$ @6 u8 kKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
6 j' R/ G+ w: @6 F# Y& ?! wKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 9 Q- u; s8 [3 C. ]
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
% a& m& p3 ?$ D& w* U P) H7 L, ~9 vKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
; @% H+ [" R, A4 R7 t9 {) Q& N6 [Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 7 _% C) p" H& `5 `7 E
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 - N9 ~/ O- N8 b; d( {9 V
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 I0 {. F, ]$ B- f2 N$ m# t( l2 R
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ! Q( j7 E' g. b
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
8 d1 D& I8 ]; j( W) P: ~Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) : ~* w- B6 j& k
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ' x. @! _$ T5 f
L 8 m5 J# A1 s- ? q
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
/ z" f2 `$ f+ L+ p/ FM
) D' Q: K# m/ E* wMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
& M) x7 f2 S) b5 Z5 `& f' _* |3 OMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
) J9 l; W0 K8 K7 {Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 ! e5 h- o- J5 S4 k S
Manao 柠檬 Man farang 土豆 * {; |/ Q# B- z; a4 W/ F8 A3 g
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
2 N5 g3 ?% Q' s' w! d4 oMaprao 椰子 Med mamuang( Q& m) M' U+ z
himmapan 贾如树坚果
O: p7 c- Y5 Y, t+ i L2 C. FMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 6 R, u# }$ L M s
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
$ ?1 C% T$ ]& |- e. z: ~Mo satah 猪柳
( b# C1 C- o( u* t, x+ V GN " v* q1 m. m- Y% [& K
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 0 t% D. o+ N5 b1 ^/ |8 }) w, Z
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
" t- Z- \) o9 J7 G( C& DNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
1 g9 o% c9 i' m: ?& Z5 p$ z8 }5 S( JNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
9 [+ h$ f. H3 p z1 h9 ]Nam som 橙汁 Normai 竹笋 * c! L/ _- l; n" H
Nuah 牛肉 , h% S1 C6 h) ]' c
P
; k) I4 I m" B2 f! _Pad phet mo sei
- v P& G6 ^& ?: d9 f; lnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
/ ^* o' {% H$ Jjao 牛肉拌绿豆 ' p4 a2 }! U. f- g: _3 ~
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 8 }. s5 R% h7 Y5 y
Phal thai 炒面 Plah 鱼
( p+ t w, C' IPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 5 o" _7 x$ W4 h+ w/ ]8 C
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 # c9 |6 y" B) U ?4 \( Y
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 ) p5 C3 H4 y, j
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 - A, R/ f. U1 d6 s- m# t9 }
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ) v1 u K8 P# i
R ( k2 w/ ]3 O! A9 B" i& ^; e% @
R Raprathan 吃 Roohn 烫 & v+ [5 \" `* X3 X* @5 K1 A* v; l
S
3 v9 z& S Q! l% J4 GSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
9 j1 J2 I* i5 `- ^; J. gSie juh 酱油 Som 橙子 ; A6 c! k! V: l. u, H8 B
T " u( ^& N0 W) w# `% w1 F) G
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
2 r9 Q2 G9 j! \+ j9 W! kTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
6 O) i# K% g7 v) ~Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
1 d8 u2 k* D' j/ ^% ]4 eTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
# B! Y* p. Y5 @8 }: y/ _1 ]% ITom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
. L) B2 U. u: J! q- m3 Y' aTord 烤 Tschah 茶
0 G! n) l4 E" R- pTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
/ G7 K% y* C! V- f" `, BTuna 金枪鱼
& Q# `; y+ _+ D' z1 S4 K% }Y
% }; B0 x. m% D4 ^* x6 w2 b5 SYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
2 @! l7 n, C- R0 L! ~/ e" p6 fYen 冷/冰 |
|