|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
J- g6 d1 {3 e" k7 n; ^< ></P>
- \ u7 r' V! h4 l- _! @< >down by the sally gardens </P>& c7 q. V3 m1 d9 @1 r
< >my love and I did meet; </P>" {: i+ e+ W% s9 ]7 ]
< >She passed the salley gardens </P>
5 @3 Y) n* U- _4 G< >with little snow-white feet. </P>* M, P g1 f) K" m+ r7 J5 C0 }
< >She bid me take love easy, </P># f* Z" B6 v0 s: E
< >as the leaves grow on the tree; </P>
2 {4 T+ p. b# q# u7 n2 W E8 L< >But I, being young and foolish, </P>
1 _& S9 p: A6 a, ]7 h! W0 A< >with her did not agree. </P>
+ L$ N: j' R1 G# r' ~, `& G( w<P></P>" o E* D" c8 _/ C) l2 q: o
<P>In a field by the river </P>
) f% m4 U" E, H1 y) ]* F<P>my love and I did stand,</P>
$ w) D f5 K t" q<P>And on my leaning shoulder </P>% k* v2 }5 V+ E @# h% K# o
<P>she laid her snow-white hand. </P>; X$ U6 _) T6 T$ L/ [3 Z' r
<P>She bid me take life easy, </P>
& A+ Z D, U5 O1 F% l<P>as the grass grows on the weirs;</P>
! N2 s! X1 m7 i Y. x$ e<P>But I was young and foolish, </P>2 U$ ~) P' c/ }+ g2 J
<P>and now am full of tears.</P>9 R2 c8 m1 u4 j* P7 d8 I+ P
: c0 l U$ U) h3 Q3 U4 O[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|